Usamos cookies 🍪 Las necesarias hacen funcionar el sitio. Las analíticas y de publicidad (Google Analytics, Meta, LinkedIn) solo se activan si las aceptás. Más info en nuestra Política de Cookies.
Armás playbooks con módulos de texto, imagen y video, y tu equipo los consulta cuando los necesita. Onboarding, procesos y cómo-se-hace — en una biblioteca buscable, no en mails ni en la cabeza de una sola persona. You build playbooks with text, image and video modules, and your team reads them when they need to. Onboarding, processes and how-tos — in a searchable library, not in emails or one person's head.
Cada cosa que tu equipo sabe hacer se escribe una vez como un playbook y queda disponible para siempre — sin mails reenviados ni "preguntale a fulano".Everything your team knows how to do is written once as a playbook and stays available forever — no forwarded emails, no "ask so-and-so".
Cada playbook tiene un título, un objetivo y los módulos que lo explican paso a paso. Onboarding, un proceso, una guía — lo que tu equipo necesite saber.Each playbook has a title, an objective and the modules that explain it step by step. Onboarding, a process, a guide — whatever your team needs to know.
Cada módulo es una sección de contenido. El de texto usa un editor enriquecido (negrita, listas, enlaces, imágenes); los de imagen y video los subís y se ven embebidos.Each module is a content section. The text one uses a rich editor (bold, lists, links, images); image and video ones you upload and they show embedded.
Todos los playbooks viven en una biblioteca buscable. Buscás por nombre y aparece. Y arrancás con una biblioteca base para no empezar de cero.All playbooks live in a searchable library. Search by name and it shows up. And you start with a base library so you don't begin from scratch.
Le ponés nombre, sumás módulos de contenido y queda publicado en la biblioteca. Listo para leer.Name it, add content modules and it's published to the library. Ready to read.
Dos pasos: primero el nombre y el objetivo del playbook; después vas agregando los módulos que lo componen. Sin plantillas rígidas — lo armás como lo explicarías.Two steps: first the playbook's name and objective; then you add the modules that make it up. No rigid templates — you build it the way you'd explain it.
Elegís el tipo de cada módulo. El de texto trae un editor completo (negrita, listas, enlaces, imágenes); imagen y video se suben y quedan embebidos en el playbook.You pick each module's type. The text one ships a full editor (bold, lists, links, images); image and video get uploaded and embedded in the playbook.
La biblioteca reúne los playbooks de tu empresa más una base lista para usar. Buscás por nombre y entrás a leer. Nada de carpetas perdidas ni versiones sueltas.The library gathers your company's playbooks plus a ready-to-use base. Search by name and jump in to read. No lost folders, no scattered versions.
El que lo lee ve el título, el objetivo y cada módulo en orden — el texto formateado, las imágenes y los videos embebidos. Sin pedir permiso a nadie ni interrumpir.Whoever reads it sees the title, the objective and each module in order — formatted text, embedded images and videos. No need to ask anyone or interrupt.
Si alguien lo explica más de una vez, es un playbook. Estos son los que más se arman.If someone explains it more than once, it's a playbook. These are the ones most teams build.
El que entra arranca leyendo su playbook — herramientas, accesos, cómo trabaja el equipo — sin depender de que alguien tenga tiempo de explicarle.New hires start by reading their playbook — tools, access, how the team works — without depending on someone having time to explain.
Facturación, cierre de ventas, soporte, devoluciones — el paso a paso escrito, con capturas y video, para que se haga siempre igual.Billing, closing deals, support, returns — the step-by-step written down, with screenshots and video, so it's always done the same way.
Guías de producto, de marca, de herramientas. Con video e imágenes, viven en la biblioteca y se actualizan en un solo lugar.Product, brand and tooling guides. With video and images, they live in the library and get updated in one place.
El que entra ahora arranca leyendo su playbook. Dejamos de explicar lo mismo cada vez que sumamos a alguien.New people now start by reading their playbook. We stopped explaining the same thing every time we add someone.
El proceso de facturación estaba en la cabeza de una persona. Ahora es un playbook con capturas y video.Our billing process lived in one person's head. Now it's a playbook with screenshots and video.
Tener una biblioteca buscable hizo que nadie más interrumpa con "¿cómo se hacía esto?".Having a searchable library meant nobody interrupts with "how do you do this again?" anymore.
Onboarding, procesos y guías — en playbooks buscables, junto al resto de tu empresa en DBAgile.Onboarding, processes and guides — in searchable playbooks, next to the rest of your company in DBAgile.
¡Hola! Soy el asistente de DBAgile. Tengo acceso a toda la info de la plataforma — puedo contarte qué hace, mostrarte precios, o coordinarte una demo con Agustín. Hi! I'm DBAgile's assistant. I have access to everything about the platform — I can explain what it does, show you pricing, or book a demo with Agustín.
¿Sobre qué querés saber? What would you like to know?