Usamos cookies 🍪 Las necesarias hacen funcionar el sitio. Las analíticas y de publicidad (Google Analytics, Meta, LinkedIn) solo se activan si las aceptás. Más info en nuestra Política de Cookies.
De nada sirve la mejor plataforma si tu equipo no la usa. Momentum convierte cada acción operativa en puntos: suben de nivel, mantienen su racha, completan misiones diarias y compiten en el leaderboard semanal. La adopción deja de ser tu problema. The best platform is useless if your team doesn't use it. Momentum turns every operational action into points: they level up, keep their streak, complete daily quests and compete on the weekly leaderboard. Adoption stops being your problem.
Momentum no es un módulo más: es la capa que atraviesa toda la plataforma. Cada cosa que tu equipo hace en DBAgile suma — y eso cambia por completo cuánto la usan.Momentum isn't just another module: it's the layer that runs across the whole platform. Everything your team does in DBAgile counts — and that completely changes how much they use it.
Cargar horas, cerrar una tarea, comentar, invitar a alguien, completar tu perfil — cada acción real suma Puntos Momentum. Sin puntos truchos: todo se calcula de la actividad real.Logging hours, closing a task, commenting, inviting someone, completing your profile — every real action earns Momentum Points. No fake points: it all computes from real activity.
De Aprendiz a Legend: 6 niveles con su color e ícono. Cada uno es una meta visible y una barra que se llena a medida que tu equipo opera.From Apprentice to Legend: 6 tiers each with its color and icon. Each is a visible goal and a bar that fills as your team operates.
Una racha que premia volver cada día, 3 misiones diarias que resetean a medianoche y un leaderboard semanal del workspace. Hábito + un poco de sana competencia.A streak that rewards coming back daily, 3 daily quests that reset at midnight and a weekly leaderboard for the workspace. Habit + a little healthy competition.
Las mismas mecánicas que enganchan en los juegos, aplicadas a operar tu empresa.The same mechanics that hook you in games, applied to running your company.
Acumulás PM y vas subiendo. Cada nivel tiene su umbral, su color y su ícono — una meta clara siempre a la vista.You accumulate PM and climb. Each tier has its threshold, color and icon — a clear goal always in sight.
Objetivos chiquitos y alcanzables que le dan a tu equipo una razón para entrar hoy. Se completan operando normal, y cada una suma PM extra.Small, reachable goals that give your team a reason to log in today. They're completed by working normally, and each grants extra PM.
Hitos que reconocen el laburo sostenido: tu primera tarea, 100 horas, 30 días de racha, 50 comentarios. Dopamina que genera hábito.Milestones that reward sustained work: your first task, 100 hours, 30-day streak, 50 comments. Dopamine that builds habit.
Cada semana, el ranking del workspace por PM ganados (lunes a hoy). Una sana competencia que mueve a todos — y una racha personal que nadie quiere cortar.Each week, the workspace ranking by PM earned (Monday to today). Healthy competition that moves everyone — and a personal streak nobody wants to break.
Comprás software que tu equipo abre dos veces y nunca más. Momentum invierte eso: premia el uso real, así los datos que ves siempre están al día. Cada acción suma — esto vale cada una:You buy software your team opens twice and never again. Momentum flips that: it rewards real usage, so the data you see is always fresh. Every action counts — here's what each is worth:
Es la primera vez que mi equipo entra a la herramienta sin que yo lo pida. La racha les ganó.It's the first time my team logs into the tool without me asking. The streak got them.
El leaderboard del lunes se volvió un ritual. Cargar horas dejó de ser una pelea.The Monday leaderboard became a ritual. Logging hours stopped being a fight.
Como todo suma puntos, los datos están siempre al día. Y eso es lo que yo necesitaba ver.Since everything earns points, the data is always fresh. And that's exactly what I needed to see.
Puntos, niveles, rachas, misiones y leaderboard — sobre la operación real, junto al resto de tu empresa en DBAgile.Points, tiers, streaks, quests and leaderboard — on top of real operations, next to the rest of your company in DBAgile.
¡Hola! Soy el asistente de DBAgile. Tengo acceso a toda la info de la plataforma — puedo contarte qué hace, mostrarte precios, o coordinarte una demo con Agustín. Hi! I'm DBAgile's assistant. I have access to everything about the platform — I can explain what it does, show you pricing, or book a demo with Agustín.
¿Sobre qué querés saber? What would you like to know?